Like the Book of Kells , the Lindisfarne Gospel Book is one of the most beautiful illuminated manuscripts of the early Middle Ages. It was made at the monastery of Lindisfarne on an island located in the north of present-day England, at the end of the 7th century by a monk named Eadfrith , who later became Bishop of Lindisfarne.

Composed of more than 250 sheets of vellum, the manuscript contains the texts of the four Gospels, in Latin. It is a stunning example of the strength of the Christian faith during one of the most turbulent periods in British history.

A few additions in the 10th century

We notice on different folios textual elements placed between the lines of the original text. These are additions written in an old English language by Aldred (Prévost of Chester-le-Street) in the mid-10th century, in order to make the content more accessible to the English-speaking community.

The scribes also added colophons to indicate the circumstances of their work (place, date, price of the manuscript, etc.). Aldred's colophon indicates that the gospels were written by Eadfrith, the original binding was provided by Ethelwald (Eadfrith's successor) and the exterior ornamentation was made by Billfrith, a anchorite of Lindisfarne. He also states that the Gospels were created for God and Saint Cuthbert.

Saint Jerome

Sheets 2v and 3

The first of the five large decorated openings of the manuscript introduces the letter that Saint Jerome addressed to Pope Damasus, at whose request he revised the text of the Latin Bible at the end of the 4th century.

The frontispiece includes a cross. It faces the introductory page bearing a richly decorated initial (N), introducing the Latin word “Novum” (new).

Lindisfarne Folio 2v - Saint Jerome
Lindisfarne Folio 3 - Saint Jerome - Novum

Canon table

Folio 11

One of sixteen Canon Table pages from the Lindisfarne Manuscript.

The Canon table system is a concordance device invented to indicate which passages are shared in the different gospels. It shows, for example, whether a particular passage in the Gospel of Matthew also appears in Mark, Luke and John.

Lindisfarne Folio 11 - Canon Table

Saint Matthew

Folio 19

Each of the four gospels is preceded by an introductory text which is not part of the biblical text. These passages are distinguished by small groups of decorative capital letters, which incorporate ornamentation.

Here we clearly see Aldred's interlinear translation of the original Latin text into ancient English.

Lindisfarne Folio 19 - Saint Matthew (introduction)
Folio 25v

Each of the four evangelists is represented in a full-page illumination at the beginning of their Gospel.

Saint Matthew is represented accompanied by his traditional symbol, the figure of a man, and by a second figure placed behind a curtain.

Lindisfarne Folio 25 - Saint Matthew
Folios 26v and 27

The carpet page at the beginning of the Gospel of Saint Matthew is perhaps the best known from the Lindisfarne manuscript. It is a remarkable example of multi-colored interlacing composition.

On the opposite page, the gospel opens with the Latin words: “Liber generationis iesu christi” (the book of the generation of Jesus Christ).

Lindisfarne Folio 26 - Saint Matthew
Lindisfarne Folio 27 - Saint Matthew
Folio 29

The Gospel of Saint Matthew includes a second main page, marking the beginning of the story of Jesus' birth. The first three lines contain the words: “Christi autem generatio sic erat”. Which can be translated as “here are the circumstances in which Jesus Christ came into the world”

Enjoy all the details of this illumination by downloading the high definition version

Lindisfarne Folio 29 - Saint Matthew

Saint Mark

Folio 90

The preliminary text of the Gospel of Saint Mark opens with the name of the evangelist. The initial cap and the capital letters which make up the first name are part of a regular assembly of red dots, enriched with different decorative motifs.

Lindisfarne Folio 90 - Saint Mark
Folio 93v

The second evangelist, Saint Mark, is here accompanied by his traditional symbol, a lion. Like Matthew, he is depicted in a habit apparently copied from a late classical model.

In this illumination, the lion is painted more realistically than in most animal representations of the medieval period. The golden color of its fur also suggests a good knowledge of the beast.

Lindisfarne Folio 93 - Saint Mark
Folios 94v – 95

In designing this opening page of the Gospel of Saint Mark, Eadfrith relied heavily on a variety of purely linear motifs.

On the page containing the initial, different decorative techniques alternate within and around the letters and margins.

Lindisfarne Folio 94v - Saint Mark
Lindisfarne Folio 95 - Saint Mark

Saint Luke

Folio 137v

The third evangelist, Saint Luke, is represented with his traditional symbol, a bull (or young calf) . He is seated in the same position as that adopted for St. Matthew and, like him, wears a beard.

Lindisfarne Folio 137v - Saint Luke
Sheets 138v – 139

The cross-mat page which introduces the Gospel of Saint Luke makes only limited use of animal ornamentation and appears overall more geometric than the previous ones.

On the right page, the gospel opens with the words “Quoniam quidem multi conati sunt ordinare narrationem” (Many having undertaken to put the story in order).

Lindisfarne Folio 138v - Saint Luke
Lindisfarne Folio 139r - Saint Luc
Folio 143v

This folio is an example of a typical page from the Gospel of Saint Luke. The regular writing of Aldred's gloss appears in red between the lines of the original text.

Lindisfarne Folio 143v - Saint Luke

Saint Jean (reading list)

Folio 208

This page is one of the few on which Eadfrith's original writing can be admired. It is in fact almost entirely spared by the annotations added by Aldred in the 10th century. The text gives details of certain passages that should be read on specific feast days.

We can admire assured and remarkably regular writing. This particular style of writing, designed for formal use (writing official and sacred texts), is known under the name of “ insular capital ” or “semi-uncial”.

Lindisfarne Folio 208 - Saint John
Folio 209v

Among the four evangelists, only Saint John is represented face-on, directing his gaze towards the reader. He does not write but seems to expound the contents of his scroll. It is accompanied by its traditional symbol, the eagle.

Lindisfarne Folio 209v - Saint Jean
Folios 210v – 211

This mat page and the initial introducing the Gospel of John are the last illuminations of the Lindisfarne manuscript. They are exceptionally rich and complex, using the different elements of Eadfrith's decorative vocabulary in a sort of final bouquet of ornamentation.

Lindisfarne Folio 210v - Saint Jean
Lindisfarne Folio 211 - Saint John

Colophon

Folio 259

On the last page of the manuscript much of the second column of text was initially left blank. Here Aldred decided to add an important inscription in Old English specifying the details of the story of the Gospels. The names he gives can all be found in other historical sources.

Lindisfarne Folio 259 - Colophon
December 02, 2022 — Partial.ly

Comments

XtqyRuSm said:

EeabtHCirU

Leave a comment